El Ministerio del Tiempo no solo conquistó al público español: también puso a temblar a NBC en los tribunales de Estados Unidos. La ficción de los hermanos Pablo y Javier Olivares se convirtió en el centro de una batalla legal cuando la cadena americana estrenó ‘Timeless’, una serie sospechosamente idéntica tras negociaciones fallidas.
Todo estalló en mayo de 2017, cuando Javier Olivares y Cliffhanger TV&Media interpusieron la demanda formal contra NBC, Sony Pictures Television y los creadores Eric Kripke y Shawn Ryan. El detonante: El Ministerio del Tiempo había sido ofrecido meses antes con guiones traducidos y mails comerciales documentados.
El robo documentado en correos electrónicos
La productora española Onza Entertainment recibió en 2015 un mail de Sony Pictures Television solicitando información sobre la serie. Las conversaciones avanzaron: nombres de adaptadores confirmados (Eric Kripke de ‘Supernatural’ y Shawn Ryan de ‘The Shield’), traducción completa de guiones, negociaciones económicas. Todo quedó registrado en decenas de correos con valor jurídico.
Sony comunicó su rechazo definitivo. Meses después, NBC anunció el estreno de ‘Timeless’ para octubre de 2016: una serie sobre viajes en el tiempo con estructura narrativa calcada, personajes equivalentes y tramas idénticas a las entregadas durante las conversaciones.
Javier Olivares lo explicó sin rodeos: «No puedes denunciar que te plagien una idea, pero sí que tengan todo tu material documentado en mails y lo usen sin permiso». La clave era el acceso probado a guiones completos y la similitud estructural evidente.
Por qué NBC copió sin miedo
La apuesta de NBC por ‘Timeless’ respondía a una tendencia comercial clara en 2016: el auge de series de ciencia ficción con componente histórico. La cadena necesitaba competir con Netflix y HBO, y ‘El Ministerio del Tiempo’ ofrecía una fórmula probada con audiencia fiel en España.
Elementos clave que NBC replicó:
- Estructura de patrulla temporal: Tres agentes (historiadora, soldado, especialista) igual que Amelia Folch, Alonso de Entrerríos y Julián Martínez
- Organización gubernamental secreta: Departamento que vigila puertas del tiempo para proteger la historia oficial
- Episodios autoconclusivos con arco narrativo: Cada capítulo resuelve una misión histórica mientras avanza trama de personajes
- Conflicto moral central: Dilema entre cambiar el pasado para beneficio personal vs. preservar la línea temporal
| Elemento | El Ministerio del Tiempo | Timeless (NBC) |
|---|---|---|
| Estreno original | Feb 2015 (TVE) | Oct 2016 (NBC) |
| Historiadora protagonista | Amelia Folch (siglo XIX) | Lucy Preston (presente) |
| Soldado de época | Alonso (Tercios de Flandes) | Wyatt Logan (militar) |
| Organización secreta | Ministerio del Tiempo español | Time Travel agency USA |
| Negociaciones previas | Documentadas (2015) | Estrenó tras rechazo |
Las consecuencias de cruzar el Atlántico
El caso expuso la vulnerabilidad de producciones europeas frente a la maquinaria de Hollywood. Los juicios federales en Estados Unidos cuestan cifras astronómicas: el abogado contratado cobraba tarifas que Javier Olivares describió como «valer un Potosí». La inversión legal superaba el presupuesto de cualquier episodio.
NBC y Sony respondieron con agresividad procesal: solicitaron al Registro de Propiedad Intelectual de Madrid verificar qué tenían registrado los hermanos Olivares. La estrategia buscaba invalidar la demanda demostrando que no existía documentación previa oficial. Fracasaron: la serie tenía registrada la Biblia completa un año antes del estreno.
El juez federal Stephen Wilson rechazó desestimar la demanda en febrero de 2017, considerando que había evidencia suficiente de comunicación comercial documentada. Ese fallo obligó a negociar antes de llegar a juicio oral, que habría expuesto públicamente los mails comprometedores.
El negocio detrás del plagio televisivo
El conflicto reveló cómo funcionan las adaptaciones internacionales no autorizadas en la industria. Las grandes cadenas estadounidenses contactan productoras extranjeras solicitando material «para evaluación», obtienen guiones completos traducidos, y luego rechazan la negociación formal para desarrollar productos «inspirados» sin pagar derechos.
El modelo es rentable porque los costes legales para productoras europeas son prohibitivos. La mayoría desiste antes de llegar a tribunales federales. En este caso, la documentación exhaustiva en mails hizo la diferencia: acceso probado a guiones específicos y estructuras desarrolladas.
‘Timeless’ fue cancelada por NBC en mayo de 2017, la misma semana que se anunció el acuerdo extrajudicial. Aunque la cadena alegó problemas de audiencia, los costes del litigio influyeron en la decisión. La serie no superó dos temporadas frente a las cuatro de la producción española.
Disipando dudas que todos tenemos
P: ¿Javier Olivares cobró por el acuerdo?
R: Los términos del pacto extrajudicial nunca se revelaron públicamente, pero suelen incluir compensación económica.
P: ¿’Legends of Tomorrow’ también copió la serie española?
R: Olivares reconoce similitudes evidentes pero nunca demandó porque no hubo negociaciones previas documentadas.
P: ¿Por qué TVE no participó en la demanda?
R: Los derechos de plagio los tenían los creadores (Olivares) y la productora (Cliffhanger/Onza), no la cadena emisora.
P: ¿’Timeless’ era idéntica capítulo por capítulo?
R: No exactamente, pero estructuras narrativas, arquetipos de personajes y tramas específicas coincidían sospechosamente.
Qué dejó el conflicto para la industria
El caso sentó precedente para productoras europeas que negocian con Hollywood: documentar absolutamente todo. Cada mail, cada guion enviado, cada conversación comercial debe quedar registrada con fecha verificable. La propiedad intelectual no se defiende con ideas, sino con pruebas de acceso.
‘El Ministerio del Tiempo’ terminó convirtiéndose en caso de estudio en escuelas de producción audiovisual. La serie española demostró que David puede ganar a Goliat si tiene la documentación correcta. El pacto secreto nunca se conoció, pero el mensaje quedó claro: copiar sin permiso tiene consecuencias, incluso para gigantes como NBC.
Mientras tanto, la ficción de los hermanos Olivares sigue siendo referencia de culto en España, con cuatro temporadas que superaron el alcance de su clon americano. La paradoja final: el intento de plagio terminó fortaleciendo la reputación internacional de la producción original.








